Englanti tulee

Onni on… babysitteri.

Babysitter

Täytyy tunnustaa, että käymme Miehen kanssa deiteillä aika harvoin. Sitä pitäisi harrastaa enemmänkin. Olemme käyttäneet kaupungin suomalaisia auppareita babysittereinä. Vuoden verran saa saman tytön hoitamaan ja sitten au-pairin lähtiessä takaisin Suomeen pitää uusi sitteri löytää. Nyt on onneksi kivan tytön puhelinnro takataskussa.

Keski-ikäinen pariskunta on tylsä. Meidän deitit koostuu illallisesta ja leffasta. Käymme katsomassa elokuvan tietysti original versiona – eihän niitä dubbauksia kukaan siedä.

gatsby

Valintamme tällä kerralla oli The Great Gatsby. Sali oli täynnä ja ihan katsottava suuren budjetin leffahan tuo oli. Mutta mielenkiintoisinta mielestämme oli yleisö. Se oli nimittäin suurelta osin saksankielistä.

Saksalaisethan on kasvatettu kuuntelemaan omaa kieltään. Kaikki on televisiossa päälle äänitettyä eikä englantia – tai muita kieliä – spontaanisti oikein mistään kuule. Joten mitä saksankieliset tekevät englanninkielisessä leffassa, jos sama elokuva on myös dubattuna tarjottuna?

Todistinko salakavalaa baijerilaisten vastustuskyvyn murtumista? Alkaako nuorempi polvi tosiaan hyväksymään sen, että maailmassa on muitakin kieliä kuin saksa?!

 

Mainokset

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s