Kieli väsyttää

Voin sanoa, etta olen sujuva englanninkielessa. Vaihto-oppilasvuosi ja pari kesätyöpaikkaa Jenkeissä ovat tehneet tehtävänsä. Jenkkiaksentin häivyttivät onneksi yliopistovuodet, jossa englanninkielen opintoja käytiin lähinnä britti-opettajien johdolla. Ulkosuomalaisuusvuodet ovat tietysti vaikuttaneet, koska englantia käytän ehkä enemmän arjessa mitä Suomessa käyttäisin.

Arvioisin, etta minulla on vahva aksentti, mutta ei välttamättä niin selkeästi suomalainen. Tyttäreni etelä-afrikkalainen englanninopettaja sanoi myös, että hän ei välttämättä osaisi paikantaa minua pohjoismaalaiseksi aksenttini perusteella.

Mutta on se väsyttävää puhua jenkkien kanssa 15 vuoden jälkeen! Ei ongelmaa, kaikki ymmärtävät minua ja minä heitä, mutta huomaan, kuinka arkikieli on 15 vuodessa täällä muuttunut. Tai ehkä se on sitä, etta olen viettanyt aikaani pohjoisemmissa osavaltioissa ja täällä etelämmässä kieli onkin sitten erilaista. Mutta huomaan, etta joitain sanoja ei vain nykyisin enää käytetä. Esimerkiksi High Schoolissa sanottiin paljon ”neat” ja nyt tuota sanaa ei kuule enää yhtään. Toisin sanoen tunne itseni ikälopuksi ja vanhanaikaiseksi, kun muistan, etta tosiaan siita on jo 15 vuotta, kun viimeksi olin täällä…

Toisekseen, täällä vaan pitää yksinkertaisesti puhua enemmän. Saksassa kassalla sanotaan ”Vielen Dank” ja poistutaan pikaisesti, mutta olinkin jo unohtanut, kuinka Jenkeissä sita small talkia ja kohteliaisuuksia pitää vaihtaa jokaisen vastaantulijan kanssa. Olin eilen muutaman tunnin Mallissa ostoksilla ja olin täysin väsynyt paitsi kävelysta myös sellaisesta arkisesta kanssakäymisestä.

Mutta siita shoppailusta lisaa seuraavassa postauksessa.

Mainokset

3 thoughts on “Kieli väsyttää

  1. Mullakin on fiilis, että pohjoisessa ja etelässä kieli on erilaista – tosin mullakin välissä oli 15 vuotta ja lisäksi yläasteelaiset käyttänee vähän eri kieltä kuin aikuiset. Kaikista väsyttävintä mulla on, jos sattuu kohdalle joku, joka puhuu nopeasti ja epäselvästi vahvalla etelävaltioiden aksentilla ja ei tunnu vastavuoroisesti ymmärtävän mua. Tulee tosi riittämätön ja avuton olo, kun yrittää sanoa toiselle jotain suht yksinkertaista, ja toinen katsoo takaisin että ”mitä toi ulkomaalainen sönköttää” – varsinkin kun mäkin olin siinä uskossa, ettei oma aksenttini olisi kovinkaan vahva 2,5 vuoden aiemman maassa-asumiskokemuksen jälkeen.

    • Juu, Jenni, sattui minullekin tulemaan vastaa muutama erittäin etelää puhuva. Kyllä siinä ihan tosissaan piti keskittyä kuuntelemaan, että mitä se siinä höpisi.

  2. Täälläkin yksi ulkosuomalainen, Ranskasta käsin. Meilläkin pientä jutustelua tulee käytyä aina ja joka tilanteessa…väsyttävää välillä, kun vaikkapa lapsia ei saa kouluun tehokkaasti kun aina pitää vaihtaa puolituttujenkin kanssa päällepäiset uutiset.
    Kiitos mielenkiintoisesta blogista, pistän luettavien listalle!
    Jätän vielä jälkeeni haasteen ja kutsun vierailulle osoitteessa http://www.ranskanmaalla.com/blogi/2013/01/17/14

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s